孩子说话的时候不知不觉就会了呀,可为什么外语就学不好呢?这也许是很多家长疑惑的问题。
其实母语的学习也许并没有我们想象中简单,只是语言发育的大部分时期没有存储到我们的记忆库里,但我们却可以知道,那是一段很长很长的时间,一般从出生开始聆听到五岁左右才能完成语言发育。
而如果把这么长的时间完全利用起来学习外语的话,也许能学会的不止是一门外语了,因此,其实在大脑发育不完善,甚至无法形成长久记忆的儿童语言发育阶段,母语的学习远比我们知道得困难。
比如错过语言发育的儿童,长大后才开始学习第一语言,那几乎是难以实现的,可能有些人说聋哑人经过助听和语言训练也能学会说话呀,那是因为在儿童时期,其他语言认知能力并没有完全不发育,只是耽误了听和说,狼孩的故事大家都听过吧,完全没有语言认知能力的人,即使一切正常,也很难学会说话。
因此,第一语言即母语的学习并不容易,而第二语言也并不难学,当然,也并不容易,那么,学外语的过程中我们会遇到哪种障碍呢?
1、得不到实战经验。比如,以我们的现状来说,大部分孩子学习英语,却很难在生活中得到运用,也就是说英语的语言环境缺失。得不到实战经验的结果,就是无法形成条件反射,直接把语义与外语声音或文字符号联系起来,而是中间有个母语的翻译过程。
2、年龄问题。有些孩子开始学习英语的年龄太晚。科学家发现随着孩子的成长发育,大脑语言区活跃度减弱,对学习造成了一定障碍。
3、文化上的差异。有一个名词叫做母语的负迁移,其实这种情况也和学外语的年龄有莫大的关系。那么什么是“母语的负迁移”呢?意思就是,外语和母语差距较大,母语习惯对学习外语产生了影响。其实从本质上说就是文化上的差异,这里面包括词汇上的差异,语法上的差异,用语习惯上的差异等等。
举个例子,汉语里的蔬菜中显然包括土豆,但英语的“vegetable”却不包括,因为在英语里土豆是一种“starchyfood”,比较接近我们的主食。再比如我们形容人多比较拥挤可能会用“下饺子”来进行比喻,美国人很可能会用“金枪鱼罐头”来形容。另外在用语习惯上,“no”这个表达否定的词,在回答否定问句的时候往往表达肯定,比如如果问对方“你不是美国人吗?”对方如果用“no”来回答,意思是他不是美国人。
但是,困难就是用来克服的,这是中国文化的一部分,所以,最重要的还是要调动孩子的积极性,培养孩子迎难而上的勇气。
另外,学习一种语言在很大程度上有利于了解一个语言使用者的文化以及思维方式,互相学习对方的语言,对交流上的意义不仅仅在于语言本身,其实,语言学也是一门很有趣的学问。